ATESORAR
El verbo atesorar se usa figuradamente con cosas positivas (así, se dice «atesorar gracias» o «atesorar buenas cualidades»); pero también es válido emplearlo con cosas negativas, por más que algunos críticos piensen que no.
Cierto es que el DLE dice que atesorar significa ‘tener muchas buenas cualidades, gracias o perfecciones’, pero la propia Academia produce citas de escritores clásicos que abonan el otro sentido:
-
«… mas que, pues son tan duros que ni por serles Dios tan benigno y piadoso se quieren ablandar, ellos atesoran la ira de Dios para el día del juicio, cuando Dios los sentenciará por el punto de la justicia» (Juan de Pineda, Diálogos familiares de agricultura cristiana [1589]).
«… que en los rufianes no engendra celos el desdén, sino el interés; y, como este se perdía con los cuidados de Hipólita, por momentos iba tomando la desesperación posesión de su alma, en la cual iba atesorando odio mortal contra Periandro…» (Miguel de Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda [1616]).
«República tolerada en pecados y abominaciones en la paciencia de Dios atesora ruina» (Francisco de Quevedo, Política de Dios y gobierno de Cristo [1626-1635]).
«… porque la suspensión de la pena es para hacerla mayor; y atesorar culpas el malo es atesorar tormentos para pagar la maldad» (Juan de Palafox y Mendoza, Cartas pastorales [1640-1653]).
Libros de dominio público de GOOGLE BOOKS (fecha de la consulta: 14 de noviembre de 2019).
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español. <http://www.rae.es> [Fecha de la consulta: la misma]