ASOCIACIONES DE DEFENSA DE LA LENGUA EN FRANCIA Y ALEMANIA

Las asociaciones de defensa del idioma son uniones de individuos, constituidas conforme a derecho, a las que el ordenamiento jurídico concede personalidad jurídica propia.

Tales asociaciones, a diferencia de las clásicas academias, no están formadas solamente por filólogos y escritores, sino también por personas corrientes, a las que disgusta el ver cómo su lengua es avasallada y sustituida por la inglesa.

En Francia, que es la nación europea que más cuida su idioma —no conviene olvidar que el francés tuvo la condición de lingua franca—, ya a mediados del siglo XX (1958) nació una asociación llamada Défense de la langue française. Modernamente se han constituido otras, como la Association pour la sauvegarde et l’expansion de la langue française (1990) y Avenir de la langue française (1992).

La ley de Toubon favorece la creación de tales personas jurídicas y sus actividades. Así, el artículo 19 dice:

    «Se incluye, a continuación del artículo 2-13 del Código de Procedimiento Penal, un artículo 2-14 con el siguiente tenor:
    “Artículo 2-14.- Cualquier asociación debidamente registrada que tenga por fin en sus estatutos la defensa de la lengua francesa y que haya sido autorizada según las condiciones establecidas por decreto informado por el Consejo de Estado podrá ejercer los derechos reconocidos a la parte civil en lo que concierne a las infracciones de las disposiciones de los textos adoptados para la aplicación de los artículos 2, 3, 4, 6, 7 y 10 de la Ley 94-665, de 4 de agosto de 1994, de Uso de la Lengua Francesa”».


Por otra parte, en Alemania, a pesar de ser una nación muchísimo más anglicanizada que Francia, también se constituyó una asociación de este género en el año 1997: la Verein Deutsche Sprache —uno de cuyos fines es conseguir que en la Ley Fundamental de Bonn se inserte un artículo que proclame que el alemán es el idioma oficial del Estado, ya que nada dice el texto constitucional sobre la materia—.

El principio fundamental de las dichas asociaciones es la defensa del idioma nacional con independencia de las creencias religiosas y la ideología política de los miembros. Se sustentan, mayormente, con las aportaciones de dichos miembros.

Además de a denunciar el avasallamiento del idioma nacional, se dedican a dar cursos y conferencias, difundir neologismos con que sustituir anglicismos, otorgar premios a los que escriben de manera más correcta y también premios burlescos o de indignidad cívica a aquellas personas que se han señalado en la anglicanización. En Francia es muy conocido el Prix de la Carpette Anglaise; la asociación alemana, por su parte, otorga el Sprachpanscher des Jahres.

Entradas recomendadas

Dejar un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies