¿«FEMINEIDAD» O «FEMINIDAD»?

En el DLE tradicionalmente la palabra que hallábamos para designar la calidad de femenino era femineidad. Había mucha gente que usaba también feminidad, que la RAE no reconoció hasta el año 1956. Hasta entonces, feminidad se consideraba barbarismo o galicismo (por su parecido con el francés féminité).

A pesar de que hoy todavía se suele hacer memoria de aquella crítica para tratar de convencernos de lo mucho que ha cambiado nuestro idioma con el paso del tiempo (y de que, en consecuencia, no deberíamos resistirnos a la introducción de más barbarismos y extranjerismos), se ha demostrado que feminidad era palabra castiza, ya que se usaba desde muy antiguo.

Así, la propia RAE produce las siguientes citas de la obra Jardín de nobles doncellas, de Martín de Córdoba [1468]:

    «Esta es la causa por que el vino y los otros licuores más y mucho mejor se guardan en invierno, que es tiempo frío, que en verano, que es tiempo caliente: ca el frío hace encerrar el calor natural adentro; y así lo fortifica el calor. Por el contrario, hace exhalar el calor natural de la cosa, y queda desierta y rala y flaca. Esta es, pues, la primera causa de la feminidad».

    «Hay defectos contra la virtud: algunas veces por la edad, ca los mozos más vienen por pasión que no por razón; algunas veces por la complexión: a uno son inclinados los colóricos, a otro los flemáticos, a otro los melancónicos; y algunas veces por la feminidad, ca las hembras tienen otras pasiones que los varones».


Por otra parte, entre los libros antiguos digitalizados en la Red hallamos la traducción de El árbol de la ciencia (escrito originalmente en latín por Raymundo Lulio) que Alonso de Cepeda y Adrada publicó en 1663.

En la página 501 de dicha obra leemos lo siguiente:

    «Si los filósofos antiguos erraron en las apropiaciones de las cualidades y de la masculinidad y feminidad que atribuyeron a los doce signos y a los siete planetas…».


En la página 599 el vocablo feminidad está varias veces:

    «70. De las cuestiones de la feminidad».

    «Pregúntase qué es la feminidad».

    «¿De qué es la feminidad?».

    «Pues el gallo es masculino, ¿por qué engendra gallina? De la manera que Ariete ayuda a el gallo a engendrar el gallo por la masculinidad, así Tauro ayuda a engendrar la gallina por la feminidad».


Y en la página 609 hay otro ejemplo:

    «¿El sentido es de la masculinidad y feminidad?».


No hay motivo, por tanto, para poner en duda la casticidad del vocablo.



Libros de dominio público de GOOGLE BOOKS (fechas de la consulta: 24 de febrero y 3 de marzo de 2023).
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española [http://ntlle.rae.es/ntlle/SrvltGUIMenuNtlle?cmd=Lema&sec=1.0.0.0.0], fechas de la consulta: la misma.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español [fechas de la consulta: la misma].

Entradas recomendadas

Dejar un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies