REVIVIR

El diccionario de la RAE siempre ha afirmado que el verbo revivir es intransitivo (de manera que se puede decir «fulano murió y revivió», pero no «fulano revivió a los muertos» o «fulano revivió las esperanzas del pueblo»). En la actualidad el DLE solo admite el uso transitivo de revivir cuando significa ‘recordar’.

Algunos quizás atribuyan el dicho uso transitivo a la influencia del inglés to revive, pero ya lo hallamos en los libros de nuestros autores clásicos, como vemos en estas citas:

    «Como el pelícano, de quien se dice que, viendo a sus hijos muertos, para darles vida se desangra con el pico para revivirlos» (Luis Dávila, Discursos morales del sanctísimo sacramento del altar [1603], página 85).

    «… ella apaga lo que el macho enciende y revive lo que el otro seca; sana toda hinchazón dañada, aunque esté podrida…» (Antonio de la Calancha, Corónica del Orden de S. Augustín en el Perú [1639], página 63, columna 1).

    «La prudencia consiste en conocerse el hombre su genio; y el que es violento, moderarlo; como aquel que lo tiene tardo, revivirlo» (Juan Alfonso de Lancina, Comentarios políticos a los «Anales», de Cayo Vero Cornelio Tácito [1687], pagina 394).




NTLLE y DLE, de la Real Academia Española de la Lengua [Fecha de la consulta: 29 de diciembre de 2019].
Libros de dominio público de GOOGLE BOOKS (fecha de consulta: la misma).

Entradas recomendadas

Dejar un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies