PROPENSIDAD
El sustantivo propensidad (‘propensión, tendencia, inclinación’) se suele considerar forjado a imagen y semejanza del inglés propensity, y, por tanto, anglicismo.
Pero tuvo algo de uso ya en la época áurea de la lengua española, como vemos en la obra de Esteban Barrellas Centuria o historia de los famosos hechos del conde de Barcelona don Bernardo Barcino y de don Cinofre, su hijo, y otros caballeros de la provincia de Cataluña [1600]:
-
«… vio que salió de aquel estercolar una fiera semejante a las que hablamos, toda colorada, que aún no había salido de aquel lugar donde se criara; y acometió al clérigo con una propensidad natural» (páginas del principio tituladas Del dragón y fiera que hace mención la centuria).
«… a cuyo golpe se embravece tanto la fiera alimaña que, con pasos tardos y desconcertados, vuelve para quien le hirió, que, conocido, con natural propensidad le persigue…» (página 193 vuelta, columna 1).
«Sacan aquel bravo animal hechizado y súbenle a la corriente del río Rubricato arriba hasta le meter en la cueva de Santa Ignés, donde le dejan en qué emplear su hambre y reconozca el lugar con natural propensidad y comida para algunos días» (página 199 vuelta, columna 2).
«Como la fiera se atormentase por la herida y lanza todavía llevaba metida en el cuerpo, vuelve con natural propensidad; con su encorvado pico y con la fuerza, rompe el asta por junto la herida, de la cual corre gran copia de sangre» (página 202 vuelta, columna 1).
También hallamos el vocablo en el inmenso Lexicon tetraglotton, del británico James Howell [1660]:
-
«An inclination. Inclination, enclin, mouvement, nature, application, passion. Propensitá, inchinatione. Propensidad, inclinación».
MARTÍNEZ DE SOUSA, JOSÉ. Diccionario de usos y dudas del español actual (DUDEA), 4.ª ed. ampliada y corregida, editorial TREA, 2008.
Libros de dominio público de GOOGLE BOOKS (fecha de consulta: 27 de noviembre de 2018).